【原文】
北齐苏琼累官清和太守。郡多盗贼,及琼至,奸盗止息。民有乙普明兄弟争田,积年不断,各相援据,乃至百人。琼召谕之曰:“天下难得者兄弟,易求者田地,假令得田地,失兄弟,心如何?”因而下泪,诸证人莫不洒泣。普明兄弟叩头乞外更思,分异十年,遂还同住。
李文耕谓普明兄弟,泪其天性久矣。苏琼提出良心真处,恳款悟之,而普明兄弟一朝顿悔,正孟子所谓紾兄之臂,教之以孝弟者,而天性之良之不能终绝,于此可见矣。
【译文】
北齐的苏琼升官到了清河郡做太守。那个地方的盗贼很多,等到苏琼上任以后,盗贼和一些作奸犯科的人便渐渐地没有了。清河地方的百姓中,有个叫乙普明的人,和他的弟弟为了争夺田产打起了官司,已经好几年了,这桩讼事还没有判决,他们各自援引证人作证,一共有一百多人。苏琼就把乙普明兄弟两个人和一班证人都叫了来,对他们说:“天下最难得的是兄弟,最容易求到的是田地,假使得到了田地,失去了兄弟,你们心里觉得怎么样呢?”说完话,眼泪就掉了下来,一班证人也都感动了,大家流着眼泪。乙普明兄弟两个叩了头,请求到外面去和解。于是分开了十年的兄弟仍旧同住在一起。
李文耕说,乙普明兄弟俩破坏自己兄友弟恭的本性太久了。苏琼说到他们良心处的时候,以恳切忠诚之情感化他们,使得乙普明兄弟俩顿时悔悟,就像孟子所说的互相残杀的兄弟俩,只要教给他们孝悌的道理,他们本有的良知还是没有灭绝,从这里就可以看出来了。